Korean (ko) translation group

English

This thread is meant for all those interested in translating Indico into Korean.

In order to facilitate consultation by other translation teams, I suggest we use English whenever possible. Especially, the subject of every thread shall be written in English or, at least, Korean with its English translation alongside.

However, messages deeply connected to grammar or the meaning of words can be written in Korean. In those cases, please consider adding a short description or summary in English to help non-Korean speakers to understand the context.

ν•œκ΅­μ–΄

λ³Έ μ“°λ ˆλ“œλŠ” Indico λ₯Ό ν•œκ΅­μ–΄λ‘œ λ²ˆμ—­ν•˜λŠ”λ° 관심이 μžˆλŠ” λͺ¨λ“  뢄듀을 μœ„ν•œ μ“°λ ˆλ“œ μž…λ‹ˆλ‹€.

λ‹€λ₯Έ μ–Έμ–΄ λ²ˆμ—­νŒ€κ³Ό μ›ν™œμ΄ μ˜μ‚¬μ†Œν†΅ ν•˜κΈ° μœ„ν•΄, 가급적 μ˜μ–΄λ‘œ μ˜μ‚¬μ†Œν†΅ ν•˜μ‹€ 것을 ꢌμž₯ν•©λ‹ˆλ‹€. 특히 λͺ¨λ“  μ“°λ ˆλ“œ 제λͺ©μ€ μ˜μ–΄λ‘œ μž‘μ„± λ˜μ–΄μ•Ό ν•˜λ©°, ν•œκ΅­μ–΄λ‘œ μž‘μ„± ν•˜κ³ μž ν•˜λŠ” 경우 μ˜μ–΄ λ²ˆμ—­μ΄ ν•¨κ»˜ μž‘μ„± λ˜μ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.

ν•˜μ§€λ§Œ ν•œκ΅­μ–΄ λ¬Έλ²•μ΄λ‚˜ λ‹¨μ–΄μ˜ μ˜λ―Έμ™€ κΉŠμ€ 관련이 μžˆμ–΄ μ˜μ–΄λ‘œ λ²ˆμ—­ν•˜κΈ° λͺ¨ν˜Έν•œ 경우, ν•œκ΅­μ–΄λ‘œ μž‘μ„± ν•˜μ…”λ„ 무방 ν•©λ‹ˆλ‹€. 이런 경우 ν•œκ΅­μ–΄ ν™”μžκ°€ μ•„λ‹Œ μ‚¬λžŒ λ˜ν•œ λ§₯락을 이해할 수 μžˆλ„λ‘, κ°„λ‹¨ν•œ μ„€λͺ…μ΄λ‚˜ μš”μ•½μ„ 덧뢙여 μ£Όμ‹œκΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€.

1 Like